parrhesiajournal.org /2007
GILBERT SIMONDON
translated
by Arne De Boever2
Bu
çalışma ontolojiyle değil aksiyoloji ile bağlantılıdır. amaç, teknik bir
mentalitenin var olduğunu, gelişmekte olduğunu, bu yüzden eksik olduğunu ve
zamanından önce dengesiz görülme riskiyle karşı karşıya olduğunu göstermektir.
Gerçeklik düzenine yönelik cesur tutumu onu bildirmeye uğraşan bir ön hazırlık
gerektirir, çünkü bu tamamlanmamış doğuş (bu mentaliteyi) genel olarak reddetme
riskini olumsuzlayacak ve cehaleti engelleyecek değerleri çalıştırmaya başlar.
Teknik
mentalitenin bilişsel şemalar alanında tutarlı, olumlu olduğunu fakat henüz
uygun bir biçimde ortaya çıkmadığı için tamamlanmamış ve duygulanımsal
kategoriler alanında kendisiyle çelişki içinde olduğunu; ve sonuç olarak hiçbir
birliği olmaksızın, her zaman baştan sona iradenin düzeni içinde inşa edilmiş
olduğunu göstermeye çalışacağız.
1.
Bilişsel Şemalar
Teorik
alan öncelikle, ilk teorileştirme, şematize etme ve formüle etmeye sahip olan
Batı uygarlığında ortaya çıktı. O üretici inşalara yol açtı ve kendini
genelleşebilen yorumlama ve bir keşif yöntemi içinde temsil etti. Bu
anlamda teknik mentalite (zihniyet), esas olarak anolojik aktarım ve paradigma
kullanan ve kendini ortak işlev kiplerinin -ya da işleyiş rejiminin- başka
deyişle sadece canlı ve durağan oldukları ölçüde insandan ya da insan olmayandan
seçilmiş farklı gerçeklik düzenlerine dayandıran kendine özgü (sui generis) bir
bilgi kipi önerir. Antiği3 bir kenara bırakırsak, teknoloji her
zaman evrenselliğin gizli iktidarıyla donatılmış, yani, sibernetik teori ve
kartezyanizm biçimi içinde bilişsel şemalara en azından iki biçim
vermiştir.
Kartezyen
mekanizmada basit bir makinenin temel işleyişi üretici ve dakik olan mantıksal
düşünce yetisinin çalıştırılmasına analojiktir. Basit bir makine dirençlerin
bir harekete, bir işe koşulduğu bir işin kimliğini tesis eden denge durumu
içinde, hareketin geridönüşlü olduğu tahmin edilen özel bir durumdaki, bir
aktarım sistemidir. Parça sayısı ne olursa olsun, eğer makinanın her bir
parçası dakik bir şekilde bu aktarımı gerçekleştirirse, makara blokları
durumunda olduğu gibi, sabit kalan bir ürünün ögeleri ya da –bir kasnakta
olduğu gibi- güçlerinin yalnızca yönü değişir. Bu akılcı
zihinsel süreç aktarım şemasını alışılmış teknik nesnelerin özüne iade eder:
bir zincir bağları, ikinciyi birinciye sabitleyen
bağlantıyla, zincirlenmesidir. Güçlerin aktarımı
bağlantıdan bağlantıya ilerler, bu yüzden her bağlantı iyi kaynaklanmış ve
zincirlemede hiç boşluk kalmamıştır, ikinci bağlantı aracılık ettiği sabitleme
noktasında sabitlenmiş fakat aynı zamanda birinciden çok daha katı biçimde. Bir
yığma taş bir bina, temel taşının direncini ‘kesin olan ve değişmeyen’ bir
aktarımla, her eylemin kurucu olarak doğrudan en yüksek zaviyeyi
takip eden başarılı zaviyeler aracılığıyla sonuna kadar tepeye
çıkar.4 Gerçeğin bütün kiplerini (fakat aynı zamanda Kartezyen bilgi
kavramlaştırması yoluyla gerçekliği) ideal olarak ve analojik olarak
makineleştiren bu kayıpsız aktarımım anlaşılırlığı sadece Res Extensa için
değili, aynı zamanda Res cogitans için de geçerlidir: ‘uzun bir
nedenler zinciri’ öncüllerden sonuca ‘bir kanıt aktarımı’ gerçekleştirir,
bir zincirin son bağlantıyla sabitleme noktasından güçlerin aktarımnı
gerçekleştirmesi gibi. Bu yöntemin kuralları sadece matematik yolula
esinlenmez; onlar aynı zamanda mükemmel bir biçimde farklı teknik kontrol ve
fabrikasyon aşamalarına uygundurlar. Düşünce, temel taşının, ya da zincirin
orijinine bağlanan halkanın işlemsel eşdeğeri olan bir sabitlme noktası
gereksinir: certum quid et inconcussum / kesin olan ve
değişmeyen: o bütün söküm girişimlerinden sonra, en abartılı kuşkudan bile sonraya
kalan kanıttır. Akıl yürütmenin idaresi bir
analizi -zorluğu çözmek için, mümkün ve gerekli birçok parçaya bölünmesini-
gerektirir, çünkü entelektüel montajın her parçası - bütün içindeki mekanik
işlevinin basit ve mükemmel biçimde açık olduğu bir manivela, bir palanga gibi-
basit ve tek anlamlı bir rol oynamalıdır. (Düzenin ya da sentezin üçüncü
kuralı) makinenin tamamen birleşmiş bir bütünün şemasına göre düzenlenmesidir.
Nihayet Dördüncü kural, denetimin farklı parçaları yerine koymayı ve bir bütün
makinenin adaptasyonunu zincirin her iki ucundaki iki gerçeklikle bir bütün
olarak birleştirmesidir.
hem
makinenin rasyonel çalışmasında hem de düşüncenin işleyişinde gerçekleşen şey
kayıpsız aktarımdır: bilim ve felsefe mümkündür çünkü kayıpsız aktarımın mümkün
olduğu varsayılmıştır. Sonuçta, sadece felsefi düşünümle erişilebilir olan
alanlar sürekli bir yapıya sahip olanlardır. Bu yüzden canlı varlıkları
makineler olarak ele almayı istemenin nedeni açıktır: eğer onlar ontolojik
olarak makine değillerse, bilimin nesnesi olmaları için en azından analojik
olmak durumundadırlar. otomatik düzenleme aygıtlarının (dispozitiflerin)
matematikleştirilmesinden doğan –özellikle de uçakların otomatik uçuş
donanımları için kullanışlı olan- bir iletim aygıtı üzerinde bilgiyi,
kendiliğinden bir son ereğe etkin uyumlanmaya izin veren temel bir şema olarak,
yineleme amacı içinde ortaya çıkar. Kesinleşmiş bir işleyişin bu
teknik gerçekleşmesi, hem insan hem nsan olmayan canlıdaki sayısız düzenlemeyi
ve aslında konunun avlar ve avcılar arasında, ya da coğrafik ve meteorolojik
olgular arasında türler dengesi haline geldiği fenomenleri incelemek için bir
anlaşılırlık modeli olarak hizmet eder.
Bu
anlamda, teknoloji, kendinden menkul olan analojik yorumun ardışık güç
dalgalarında tecelli eder; gerçekten de, o özlerin ya da gerçeklik alanlarının
yeniden parçalarına ayırma sınırlarıyla katlanmış ya da sarılmış değildir. o
sınıflandırmalara başvurmaz ve türeyimsel ilişkileri, özel ilişkileri ve özgül
farklılıkları bir kenara bırakır. Şemaların hiçbiri bir alanı tüketmez, fakat
onların her birini her bir alandaki belirli sayıdaki etkileri için hesaba katar
ve başka bir alana geçişe yol açar. Bu sahiden gerçekçi bir idealizmin5 yakın
akrabası olan bir bilgi teorisini varsayan aşkın kategorik bilgi özellikle bir
operasyon rejiminin, bir etkinlik tarzının evrenselliğini kavramaya uygundur;
bir gerçeğin kipleri ve varlığın geçici olmayan doğası sorunlarını bir yana
bırakır; o kendi işlevsellikleri için geçerlidir; etkinliğe giren şeyin doğası
gereği göreli olduğu ontolojik bir önvarsayım olmadan, etkinlik rejimlerinin
fenomenolojisine yönelmeye eğilimlidir. Şemaların her biri sadece her bölgenin
belirli rejimleri için geçerlidir, fakat o ilkesel olarak her bölgenin her
rejimine uygulanabilir.(5)
Bu
anlaşılırlık şemalarının uygulanması “teknik mentalite”nin varsayımları olarak
temsil edilebilir olan iki temel koşul gerektirir:
1. Bu
alt kümeler parçası oldukları şeyin bütünününden göreli olarak ayrılabilir,
sökülebilirler. Teknik faaliyet prosedürleri metafizik olarak bir ve ayrışmaz
olan mutlak olarak bölünmeyen bir organizma değildir. Teknik nesne, inşa
uğrağında kontrol, onarım, test aracılığıyla bakımı yapılması ya da
değiştirilmesi gereken ya da gerekirse onu oluşturan alt kümelerden biri ya da
birkaçının tümüyle değiştirilebilir bir nesne olarak kavrandığı anlamda, teknik
nesne ve canlı arasında basit bir analoji gereksiz ve saçmadır, o
tamamlanabilirdir, onarılabiliridir. Anglo Sakson deyişi kullanırsak ‘bakım’dan
beklenen şey budur. Bu varsayım, bir canlı varlık, insan ya da bir kurumla
hangi şekilde bağlandığı sorulduğunda aşırı derecede önemlidir. Sıklıkla
yaşama, kişiliğe ve geleneğin bütünlüğüne saygı olarak sunulan hazcı varsayım
belki de sadece tembel bir çıkış yoludur. Bir bütün olduğu için varlığı toptan
ret ya da kabul belki de daha cesur bir tutum almaktan –kısaca dikkatli bir
sorgulamadan-kaçınmak içindir. Gerçekten teknik bir tutum ahlaki yargı ve
adaletin kolay köktenciliğinden çok daha düzeylidir, Alt kümeler ve onların
göreli dayanışma kipleri ayrımı böylece teknik mentalitenin bilişsel içeriği
tarafından öğretilen ilk zihinsel çalışma olacaktır.6
2.
İkinci yani rejimler ve düzeyler varsayımı: bir varlık bütünüyle anlaşılmak
isteniyosa, onun entelekyası ele alınmak yoluyla çalışılmalıdır, etkisiz ya da
statik durumu içinde değil. Teknik gerçekliklerin çoğunluğu işlemek ve kendi
işlevlerinin bakımını yapmak için bir eşiğin varoluşuna tabidirler; bu eşiğin
üstünde onlar saçma, kendini-yıkıcıdırlar; onun altında kendinden-istikrarlı.
Çoğu zaman buluş kendisinin gerçekleşen işleyiş koşulları varsayımında –eşik
sorununun çözümü varsayımında- içerilidir. Bu buluşların çoğunluğunun yoğuşma
ve yoğunlaşma yoluyla, başlangıç unsurları sayısını -aynı zamanda bir optimum
olan- minimuma indirgemek yoluyla devam etmesinin nedenidir.7 Böyle
bir vakada, örneğin, Leduc’un stato-reactor’üyle; zemin üzerinde o
belirli bir doğrultuda itme sağlamaktan aciz, yalnızca saçma bir yapıdır: fakat
hareketin belirli bir hızdan başlaması, onun kendi hızını koruma yeteneğini
oluşturur -başka deyişle, kendini ileri iter- ve hareketi
kullanılabilir bir enerjiyle donatır.
Guimbal
grup – tamamen bir barajın idaresini
zorla düzenleyen- aslen saçma görünüyordu. Alternatör armatürün joule etkisiyle
imha edilmesi gerekir gibi görünen böyle küçük boyutlardır. Fakat alternatörün,
tribünün kendi ekseni üzerinde kanalizasyonuna tamamen uygun olması tam da bu
küçük boyutları yüzündendir. Bu havaya yerleştirilmiş bir alternatörünkinden
çok daha büyük bir etkiye sahip olan bir soğutma sağlar. Bu
dispozisyon olasılıkla izolasyonu artıran ve gelen suyu önleyen
ve farklı düzeylerde yağlama sağlarken termal değiş tokuşu ayarlayan
yağ ile dolu bir kasaya bir alternatör koyarak yapılmıştır: burada
kasadaki yağın çok işlevsellik karakteri tam da buluşu, işleyen bir
rejim olarak, var kılan yoğunlaşma şemasıdır. Kendi varoluşları için geçilmesi
gereken belirli eşikler gerektiren (burada ‘raman etkisi’, ‘Compton etkisi’
ifadeleri içinde kullanılan) belirli etkilerin, gerçekliğin farklı düzenler
içinde var olmasını beklemek mümkündür. Bu etkiler yapı değildirler: onlar
eşiğin aşılması gereksinimi içinde bu yapılardan farklıdırlar. Kapalı olan bir
içten patlamalı motor stabil bir durumdadır ve kendisini çalıştıramaz;
dışarıdan gelen belirli bir miktar enerjiye ihtiyaç duyar; kendine bakım
eşiğine ulaşması için; belirli bir açılı hız alması gerekir, bir otomatizm rejimi
olarak işleyen eşiğin ötesi, döngünün her evresi izleyen evre için bir
tamamlama koşulunu hazırlar. Bu birkaç gözlemden teknik zihniyetin bilişsel bir
yorumlama için tutarlı ve kullanılabilir şemalar önerdiği sonucunu
çıkarabiliriz. Kartezyen mekanizma ve Sibernetikle birlikte o zaten iki düşünce
hareketi vermiştir; fakat bir vakada yukarıda sunulan iki varsayımın sistematik
kullanımı bir farkındalık olduğunda, o aynı zamanda daha geniş şemalar
düzenlemeye katkıda bulunma yeteneği olarak görünür.
II Duygulanım
Tarzları
resim
daha az açık olsa da duygusal içeriği olabildiğince analiz etmeye
çalışalım. Bu vakada kişi Artizan ve endüstriyel kipler arasında bir
antagonizmle, bu iki yaklaşımı bütünüyle ayırmanın imkansız olduğu ikilinin
antagonizmiyle karşılaşır. Zanaatkarın nostaljisini kat eden sadece
üretimin endüstriyel yaşamı değil, fakat aynı zamanda endüstriyel dünyadan
gelen malların günlük tüketim rejimlerinin farklılığıdır.
Kişi
duygusal kiplerin doğuşunu hesaba katmayı istediğinde artizan ve endüstriyel
tarzlar arasında karşıtlığıyla mükemmel ölçüde birleşmiş ve tutarlı özellikleri
bir sepete koymak zordur. Yine de, çeşitli girişimlerden sonra, en
azından problematik gibi görünen bir ölçüt önereceğiz: zanaatkar vakasında
bütün koşullar insana bağlıdır, ve enerjinin kaynağı bilgininki gibi aynıdır.
her iki kaynak işlemci insanda vardır: orada enerji bir kas gücü
alıştırmasının, jestin geçerliliği gibidir; enformasyon
kendiliğinden işlemci insanda geçmişte eğitim yoluyla ve çalışır vaziyetteki
malzemenin somut maddiliği ve amacın (işin) özel karakteristiklerine
karşı öğrenilmiş jestlerin uygulamasını düzenleyen ve denetleyen duyusal
donanımın fiili uygulaması olarak zenginleşmiş bireyden çıkan öğrenilmiş bir
şey gibi ikamet eder. Manipülasyon bir teknisyen gibi aynı ölçekte olan
gerçeklik üzerinde sürekli şemalara göre gerçekleştirilir. Benzer şekilde,
çalışma edimi ve çalışma ürününün kullanım koşulları arasındaki ayrım zayıftır;
eyerci at için çalıştırıldığını bilir, kunduracı doğrudan ölçüler alır;
yineleme mümkündür; kullanım boyunca, ürünün deformasyon tiplerini, nesnenin
hangi hızda eskidiğini, sadece yapım değil aynı zamanda tamir eden usta
bilmektedir.
Üstelik,
zanaatkâr (usta) vakasında insan ve doğa arasındaki ilişki dolaysızdır, çünkü o
malzemenin ve onlarla yapılan işin seçimine uzanır. artizan kiplikte, iş
neredeyse ilk malzeme olan fakat deri ya da ahşap gibi doğal durumuna yakın
kalan malzemeleri farklı bir biçimde işleyebildiği için
yapaydır. Artizan çalışma genel olarak bu ilk malzemenin dönüşümünü
tamamlamadan önce gelmez. Daha sonra insan bedeninin dışından gelen bir enerji
kaynağı yatırımını gerektirir. Bu anlamda, böyle bir dönüşüm -endüstri öncesi
durumda bile- bir endüstriyel şemadan gelir, yani, nesnelerin
üretilme tarzı yüzünden artizanal kalsa bile, mineralin metale dönüşümü
aracılığıyla endüstriyel olan metralurjiden gelir.
Endüstriyel
kiplik enformasyon kaynağı ve enerji kaynağı ayrımı yapıldığında, yani, İnsan
yalnızca bilgi kaynağı ve Doğa enerji tedariki için gerekli olduğunda görünür
olur. Makine onun yedek malzemesi olan aletlerden farklıdır: bilgininki ve
enerjininki olmak üzere iki farklı giriş noktası vardır. İmal edilmiş ürün,
verimleri bu enformasyon aracılığıyla bu enerjinin kipleniminin etkisi olan,
işlenebilir malzeme üzerinde uygulama etkisi olan şeydir. Elle kullanılan alet
olayında, enerji girişi ve bilgi girişi karışmıştır, ya da en azından kısmen
birleştirilmiştir. Elbette heykeltıraş bir eliyle keskiye yol açıp ötekiyle
itebilir fakat iki elin uyumunu sağlayan aynı bedendir ve amaca yönelme ve
malzemeden detaylara hareketi içselleştiren tek bir sinir sistemidir. Hareketi
ayaklarıyla veren çömlekçinin çalışması hala aynı türdendir, fakat makinenin
doğuşu için bir beklenti yaratır. Cam üreticisi ilk balonu üflemeyle genişleten
enerji tedarikçisi olduğu ölçüde, camın plastik esneme hızını kendi üfleme
ritmiyle düzenlediği ölçüde, cam yapımı artizanaldır. Fakat enerji bir
kompresörden alındığında o endüstriyel hale gelir.
Enerji
doğal bir kaynaktan alındığında, insan bitimsiz bir rezerv keşfeder ve hatırı
sayılır bir güce sahip olur. Çünkü, zayıf bir enerjinin hayli yüksek enerji
kullanımına yol açabileceği anlamına gelen onu yedekleme dizileri kurmak
mümkündür.8
Ne
yazık ki, çalışmaya dahil olan bilgi girişi artık artizanal jest şeklinde
biricik değildir; o çeşitli hareketler ve çeşitli düzeyler aracılığıyla vuku
bulur. Bu ilk adımda, makinenin keşfiyle, çok sayıdan insan kalabalıkları ve
hayli çok bilgi bölgelerinin rol oynamaya başladığını ima eden keşifle meydana
gelir. Bu ikinci adımda makine kullanmaktan farklı olan faaliyet kipleri olarak
makinenin düzenlenmesi ve makine inşası ile birlikte vuku bulur. Nihayet
makineyle çalışmayı ve sonra makine kullanmayı ilk öğrenme, üçüncü ve dördüncü
adımda olur. Oysa makine, insan ve Doğa ilişkisi olarak, malzeme üzerinde
işleyen bir enerji ve bir bilginin karşılaşması olarak tam bir teknik şema
oluşturduğu için, sürece katılan dört bilgi uğrağının hiçbiri diğerleri
tarafından dengelenmemiş ve organik olarak bağlanmamıştır. Bilgi
katma edimi ayrışık hale gelir, ayrı bireyler ve gruplar tarafından alınan ayrı
anlar içinde patlamıştır. Ustanın kendi eşdeğeri endüstriyel kiplik içinde
tanınması için aynı insan icatçı, inşacı ve uygulayıcı
olmak zorundadır. Ancak endüstriyel dünyanın bu genişlemesi ve karmaşıklaşma
etkisi, sadece enformasyon kaynağını enerji kaynağı ve ilk malzeme kaynağından
değil, fakat katılan enformasyonun farklı görevlerini de birbirinden farklı
rollere ayrıştırmıştır. Böylece o, hem kişinin uyguladığı endüstriyel eyleme,
hem de bilgi katkısının diğer rollerine bağlanan insanın bütünsel kapasitesinin
zayıf bir parçasıdır. Endüstriyel üretimdeki uygulayıcı görevinin tekrarlamalı
ve parçalı rejimi endüstriyel yorgunluğun farklı etkilerini tahrik eden
“çalışmanın anatomisi”dir.9 Fakat aynı anda inşa ve uygulamaya katkı
olmadan sadece keşif görevi yorucudur. mutsuz içatcı figürü aynı
zamanda insanlık dışı bir çalışma haline gelir; o bir karşı-tiptir
ve aynı nedenden yola çıkar. kendini makinenin enerji girdisi, karmaşık bilgi
girdisi boyutuna koymak için insanın sadece doğadan değil fakat aynı
zamanda kendisinden de yalıtılmış olduğu sonucuyla birlikte bölünmüş hale gelir
ve özgülleşir, ve mucit bile olsa parçalı görevlerle
kuşatılır. Bu nedenle o süreksizlikle çalışma yoluyla karşılaşır. Yine de,
sanatsal üretim kiplerine geri dönmeye çalışmak artık bir illüzyondur. Çağdaş
toplumların gereksinimleri sadece ürünlerin büyük niceliklerini ve nesneler
imalatını değil fakat aynı zamanda insan bedeni yoluyla ve aletlerle elde
edilemez olan durumları gerektirir. Bunun nedeni gerekli fiziksel tepkimeler
sıcaklıklar, basınçlar, insan yaşamıyla eşleşmeyen koşullar ölçeğidir. İşyeri,
öte yandan, bir insani çevredir. bu tam endüstriyel üretim vurgusunda, artizanal
modalite ve endüstriyel olan arasındaki zıtlığın üstesinden gelen özelliklerin
en derininde, kişi en büyük başarı beklentisiyle çalışabilmiştir. ve bu sadece
görünüşte ve üstünkörü değil fakat üretimin endüstriyel organizasyonu içinde ve
yoluyla insanın bilgi katkısının özgülleşmiş parçalanmasını en aşırı
sınırlarına dek itelenmiştir: Taylorizmin ilk olduğu yöntemler dizisi
aracılığıyla çalışmanın rasyonalizasyonu.
III.
İradi-gönüllü eylem: Bir Normlar çalışması
Fakat
biz burada iradi eylem normlarını araştırmak ve böylece bu teknik mentalite
inşasını tamamlamak için duygulanımsal modaliteleri (duygu tarzlarını) kısa
kesmek durumundayız. Gerçekten de teknik mentalite bütünüyle endüstriyel
üretime adanmış olan insani çevredeki ahlaki kazanım açısından, değerler ve
eylem şemaları içinde gelişebilmiştir. Fakat bu çevre ürünlerin
toplumsal kullanım alanından ayrı kaldığı ölçüde, makinelere bilgi katkısının
farklı işlevleriyle özgülleşmiş çeşitli gruplar halinde -usta, teknisyen, işçi-
parçalanmış oldukları ölçüde, onlar teknik gerçekliğin bir bütün olarak
deneyimine sahip olmadıkları için, evrensel hale gelmeye muktedir olan bir
değer kodunu seçikleştiremezler. Teknokratik tutum evrenselleştirilemez, çünkü
o makinelere nüfuz etmek için dünyayı doğal bir alan gibi yeniden icat etmeyi
kapsar; metal bir kule ya da muazzam bir köprü inşası kuşkusuz öncü
bir çalışma yapmak ve endüstriyel gücün doğada kazanmak için fabrikayı nasıl
terk edebileceğini göstermek demektir, fakat kule ya da köprü kadar bu
faaliyeti sürdürmenin, bu Yeryüzünün yaşam olasılıkları ve coğrafi yapıları
doğrultusunda, şaşkınlık içindeki Yeryüzünü kaplayan bir ağın parçası haline
gelemeyen mucitin yalıtılmışlığı gibi bir şey vardır.
Eyfel
kulesi ve Garabit viyadükü ilk malzeme kaynaklarının ve enerji kaynakları
etrafında endüstriyel yoğunlaşmanın sonunda vardığı yer olarak, yani,
olağanüstü merkezler ve başarılar olarak değil, fakat sanal bir ağın ilk
labirenti olarak ele alnımalıdır. Tamamen tasarlanmış, fabrikada imal edilmiş
ve tek bir düzeltme olmadan bir yerde toplanmış olan Eiffel Kulesi şimdi bir
anten taşıyıcısı haline gelmiştir; Bu taşıyıcı Avrupa’yı kapsayacak şekilde
yüzlerce direk, sütun ve istasyonlarla birbirine bağlanır. Bu coğrafi ve insan
dünyasının kilit noktasını işaretleyen çok işlevli bir ağın bir parçası haline
gelir.11 Tamamen benzer ağların yaratılmasına yol açan ayrı
parçaların endüstriyel üretim olasılığı ikincil dizileri (alt kümeleri)
standartlaştırır. Yüzlerce kilometre demiryolu döşediğinde, kentten kente ve
bazen da kıtadan kıtaya tek bir kablo çektiğinde endüstriyel kiplik, doğa
aracılığıyla kendisini genişletmek için endüstri merkezinden ayrılır. Burada
doğaya tecavüz ya da onun ögeleri üzerinde insanın zaferi söz konusu değildir
çünkü aslında doğal yapılar kendilerine geliştirilmekte olan ağ noktasına
ilişmiş olarak hizmet ederler: örneğin Hertz kabloların aktarım noktaları
denizler ve vadiler üzerinde antik kutsallıkların yüksek tepeleriyle yeniden
bir araya gelirler.
Burada,
teknik mentalite başarılı bir biçimde kendini tamamlar ve kendini, özellik ve
yoğunluğun, bireysellik ve kolektivitenin maddi ve kavramsal sentezi içinde bir
düşünce ağına çevirerek doğaya yeniden katılır. –çünkü ağın bütün gücü her
noktasında mevcuttur ve somut ve özellikle dünyanınkilerle birlikte
dokur.
Enformasyon
ağları olayı deyim yerindeyse başarının sanal olarak tamamlandığı ideal bir
olaydır, çünkü burada enerji ve bilgi endüstriyel aşamada ayrıldıktan sonra
tekrar birleşmiştir. Aynı zamanda endüstriyel devleşmenin altyapıları ve toplanmaları
daha yönetilebilir bir şekle kavuşur ve daha hafif bir biçime döner: elektronik
ve telekomünikasyon düşük kapasiteler, ılımlı enerjiler ve kırılmayan boyutlar
kullanır. Fabrika bir laboratuara dönüştüğünde işyeri gibi bir şeyi yeniden
keşfeder. O artık, artizan kiplikteki gibi, bireysel kullanıcılar için değil
fakat eşanlı olarak bireysel ve kolektif kullanıcılar içindir
–kendisi doğadır12- laboratuarın
beklentisi ısmarlama bir topluluktur. Böyle bir direk
zinciri, böyle bir aktarım zinciri doğanın dizginini oluşturur. Sadece ayrı
parçaların imalatı endüstriyel kalır. Aynı zamanda mucit, inşacı ve uygulayıcı
arasındaki ayrım azalmıştır: üç tip teknisyen imgesine yönelerek kavuşur, bu
sefer, nasıl hesaplayacağını ve nasıl kablolayacağını aynı zamanda bilen biri
hem entelektüel hem de kullanıcıdır.
Bilgi
ağları olayına en yakını enerji dağıtım ağlarınınkidir: elektrik enerjisi aynı
anda bilgi ve enerjidir: bir yandan üretkenlik kaybı olmadan aşağı
düşürülebilir. motoru olan bir vibratör ağ üzerine bir kalem ya da bir yem gibi
hafif bir araç olarak yerleştirilebilir. Bir insan 1/3 beygir gücünde tek bir
elle bir makineyi kolayca manipüle edebilir. Bu enerji, anında kullanımla,
tamamen güvenilir bir taşıyıcı haline gelme bilgisiyle ayarlanmış olabilir. Normalleşmiş
dağıtıma ve karşılıklı bağıntıya izin veren enerji üretim koşullarını
standartlaşması bilgi taşıyıcısındaki bu enerjiye döner: çalışanları bilgi
taşıyıcısı olarak düzenleyen bir saat (bir enerji kaynağı olarak) işlev görmesi
için alternatif bir ağ istenebilir. aynı anda kullanım eşanlı bir motorda
somutlaşmıştır. İletişim ve aktarım ağları tersine daha az saftır. Onlar
kendilerini gerçek işlevleri içinde açığa çıkarmayı başaramazlar ve teknik
mentalite kendisini herhangi bir baskın biçim içinde işitmeyi başaramaz, ilk
olarak çünkü toplumsal ve psikolojik çıkarsamalar (bu ağlar üzerine) önemli bir
yük yükler; ikinci olarak çünkü, bilgi ve enerji ağlarının aksine onlar tamamen
yeni değildirler ve işlevsel geçmişleri olmaksızın yokturlar. Demiryolu
eskiden haz verici, neşeli bir durumdu, çünkü o, neredeyse özerk bir biçimde
gelişebilir anlamına gelen yoldan göreli olarak açıkça farklıydı. Bu diğer
ağlar durumu vakasında, yine de toplumsal varlık kendini modası geçmiş bir
biçimde bildirir, bu, teknik bir nesnenin işlevselliğini kaybetmesi ya da
acının dinmesinden daha çok bir toplumsal alışkanlığın dönüşümü ve uylaşımın
eskimesine bağlı olan bir geçersizlik türüdür. Süslemeleri ve yazılarıyla
birlikte bir binek aracından daha yavaş giden, asırlık bir lokomotifin ihalesi
ya da bir alışveriş vagonu: çoğu gereksiz süslerle aşırı yüklü olan en hızlı
şekilde demode olandır.
Bu,
teknik mentalitenin gelişimine karşı direndiği açık olan ağ yolu için uygun
teknik nesnelerdir: uçak arabadan teknik olarak çok daha önemli bir dönüşüm
geçirirken, -yine de binek araba onun yakın akrabaları olan tarımsal traktör ve
taşıma araçlarından çok daha hızlı bir biçimde eski moda haline gelir. Bunun
nedeni uçağın pist için ve hava için yapılmış olmasıdır. o ayrı bir nesne
olmadan önce zorunlu olarak gerçek bir ağdır.13 binek araba
sadece gerçeklik olarak –kamyon gibi- bir ağ tasarımı değil, fakat
toplumsal bir nesne, kendisini kullanıcıya sunan bir giysi, ögesidir. Bu
nedenle o bir giysiyi giyerken kullanılan aksesuarlar, dantel ve nakışlarla
aşırı yüklenmiş olma özelliğini kazanır …psikososyal yaşamın cildi gibi
donatılar burada boya, krom, antenler halini
alır. Toplumsal önem kendini aracın kütlesi, hacmi ve boyutları
aracılığıyla ifade edebilir.
teknik
mentaliteyi iradi seçim alanında üretime sokmak için insanlar arasındaki
ilişkilerin ortak etik kategorileri uygulanmaya çalışılabilir, örneğin içtenlik
kategorisi: bir araba hızla bozulabilir çünkü o kullanmaktan çok görülmek için
yapılmıştır; kapıların genişliğiyle oluşan mekan pasa karşı korunmuş değildir;
alt bölümde görünür parçalar mebzul miktarda profil kirişlerle yapılmışken
aerodinamik ilkelerine uygun davranılmamıştır.
Fakat
burada bir temel yoktur ve ortaya konana gizlenen ve tezahür edenin, iyi ve
kötünün ikili ahlaki sistemi çok uzun bir yol alamaz. Bu alanda
gerçek normları bulmak için, zaten bitkin ve tükenmiş bilişsel şemalara doğru
geriye dönülmelidir ve duygusal kipliklerin tutarsızlığını bastırma yoluyla
tecelli eden mecburiyetlere nasıl tekabül ettikleri sorulabilir. Teknik
nesnelerin gereksiz özelliklerinin nedeni aynı zamanda üretilen nesnelerin
nüfusa hitap eden bu modası geçmişlik enflasyonun da nedenidir.
Bir
otomobil çok hızlı bir biçimde eskir, modası geçer çünkü o, bir ve aynı anda
icat, inşa ve üretim eylemi değildir ve eşanlı olarak üretim yol ağlarının ve
arabaların görünmesini sağlar. Bu şebeke –bu coğrafik dünyanın
işlevsel kullanımı, denetimi- ve bu şebekede seyahat eden arabalar arasında,
insanlar kendilerini sanal satın alıcılar olarak görürler: bir araba
üretildikten sonra sadece eğer satın alınmışsa, seçilmişse, işlevsel hale
gelir. Bu dolayım temelinde oyuna giren bir tekerrür vardır: seri olarak üreten
inşacı, satış olasılıklarını hesaplama gereği; o arabaları ve şebekeyi aynı
anda inşa etmez fakat o aynı zamanda bu satış seçeneğinin beklentisine sahip
olmalıdır. Geçerli olması için bir araba inşa edildikten sonra satın alınmış
olmalıdır, annesi tarafından dünyaya getirilen fakat sadece
yükseldikten/yetişkin olduktan sonra yaşama dahil edilen Romalı çocuk gibi.
Üretilmiş bir nesnenin bu yabancılaşma koşulu, antik pazarda bir kölenin
satılması durumuyla ya da bir kadının toplumsal aşağılanması durumuyla
kıyaslanabilir: aktif varoluşunu ortaya koyuşu gerçek işlevlerine uygun olmayan
araçlar yoluyla olur. Bu entelekyaya karşı gerçekleşir ve böylece bir düalite,
gereksizliğin yaygınlığını, gerçek doğanın tahribini yaratır: seçim, çekicilik,
prestij, dalkavukluk vb bütün toplumsal mitler ve kişisel inançların kuşkulu
etkisi altında yapılır. Gereksiz bir satın alma durumunda, seçen –ne bir
kullanıcı ne inşacı olarak hareket eden- insan seçimini teknik olmayan normlar
sepetinden yapar. Endüstriyel ürün satınalmanın/satışın karmaşık karakterini
yaratan bu normlar oyununun, üretim projelerindeki öngörümleme ya da
beklentidir ve modası geçme, eskimenin ana kaynağı da budur. Üretim hareketi ve
kullanım hareketi arasındaki fark modası geçmişliği yaratan, gereksizliği
ortaya koymaya yol açan gerçek bilgi eksikliğidir. Çünkü bir ve herkes için, bir
endüstriyel üretim nesnesini satınalma kararı ya reddinde sabitlenen kabul ya
da red hükmü psikososyal bir üretim olan hazcı düşünce yoluyla boyutlanan
yanlış bir organizma, örtük bir nesnedir: o ne bir uygulamaya ne de eylem
normları ve iradi kararlar düzeyinde teknik mentalitenin gelişimine izin verir.
Fakat
kişinin teknik mentaliteyi çekip çıkarmasına izin verecek bir nesne yapısına
geçmek nasıl mümkündür?
Her
şeyden önce ve genel olarak bir asketizm pozisyonu, kendini gerçekte işlemeyen
gelişmeler ve hipertelik gelişmeler aracılığıyla ifade eden toplumsal yüklerin
yapay ve sağlıksız karakterinden kurtulmaya izin verir. Çağdaş bir
transatlantik gemi -bir seyahat aracından çok sahte bir yüzen şehir- yavaş
yavaş yalnızlığın, başıboş tekliğin teminine yönelir; kargo gemisi daha saftır.
Gereksizliğin bu çoğalışı her zaman ticari bir uçağı etkisi altına alır:
şirketler yolcuya dalkavukluk eder; uçak daha büyür ve daha ağırlaşır. Fakat
asıl mesele şuradadır: bir nesnenin teknik mentalitenin gelişimine ve onun
tarafından seçilmesine izin vermesi için nesnenin kendisi ağ benzeri bir yapıyı
gereksinir. Eğer kişi bir nesneyi, kapalı olma yerine, mümkün
olduğunca dayanıklılığa yakın olarak kavranan teklif parçaları olarak hayal
ederse, ya da başkalarının tersine her kullanım ya da yıpranma ya da bir şok ya
da bozukluk durumunda en yüksek ayarlama kapasitesine yoğunlaşacaklarını hayal
ederse, o zaman ebedi fiililik durumunda tamamlanabilen, geliştirilebilen ve
bakımı yapılabilen açık bir nesneyi elde eder. Bir koruma organı ister sigorta
olsun ister devre kesici bulunmayan bir elektrikli makine korunmuş makineden
çok daha basit bir görünüştedir. Aşırı bir yüklenme olduğunda, koruma sistemi
devreye girer ve makine kaza öncesi olduğu halle mutlak olarak mukayese edilebilir
hale gelir, bir kere koruma sistemi onu başlangıç durumuna geri döndürür. Bu
başlangıç durumuna geri dönüş standartlaşmayı, normalleşmeyi varsayar; bu
normalleşme çok dakiktir ve makine daha mükemmeldir; bu sigortaların ya da aynı
zamanda makinede kişinin yerini alan elektronik tüplerin kalibrasyonu olayıdır.
Bu kilit noktasıdır: post endüstriyel teknik nesne iki katmanlı bir gerçekliğin
birliğidir; kullanıcıya bağlı olan ve sonradan yapılan mümkün olduğunca
değişmez ve kalıcı bir katman; endüstri ve tüm değiş tokuş ağları yoluyla
dağıtılmış hepsi benzer, gayri şahsi ve kitlesel üretim olan unsurlardan ibaret
olduğu için ebedi olarak yenilenebilen, değiştirilebilen ve ikame edilebilen
bir katman. Bu ağa katılım yoluyla teknik nesne her zaman yeni ve kullanımı
da her zaman çağdaş kalır. Ancak bu korumacılık kesinlikle tamamen fiili bir
durumda bilişsel şemalar sağlayan yapılar aracılığıyla mümkün kılınmıştır:
nesnenin, iradi olarak kırılgan olan parçalar ve kalıcı sağlam parçaları
ayrılabilir kılmak için bilinen, ölçülen ve normalleştirilen işlevler eşiğine
sahip olması ve değiştirmeye tabi olması gerekir. Bir nesne sadece bir yapı
değil fakat aynı zamanda bir rejimdir. Ve kendini göreli olarak ayrı (bütünün)
alt kümeler arası farklılık içinde ifade etme işlev eşiklerinin normalleşmesi:
dayanışma düzeyi kesinlikle kalıcı parçalar ve değişime tabi parçalar
arasındaki ilişkinin ölçüsüdür (grek anlamda ‘metrion’): bu ölçü rejimin işlev
eşikleriyle ilişki içinde optimumu tanımlayan şeydir.
Sonuç,
teknik mentalitenin geliştiği ancak bu oluşumun tam da post-endüstriyel teknik
gerçekliklerin görünüşüyle depreşen bir nedensellik ilişkisine sahip olduğu
söylenebilir: o bu ilişkilerin doğasını açık kılar ve onları gelişmeleriyle
garantilenen normlarla donatmaya yönelir. Böyle bir mentalite sadece artizan
kiplik ve endüstriyel olan arasındaki duygusal zıtlığın yerini, post
endüstriyel ve böylece sürekli operasyon düzeyinde iyileştirici olan teknik
ağların gelişmesine yönelik gönüllü bir yönelime uyumlu bir firmayla ikame
edebilirse gelişebilir.
Teknik
mentalitenin mükemmel bir işareti aranırsa, bilişsel şemalar, duygulanım
kiplikleri ve eylem normlarının bildirimi tek bir ölçüt içinde
birleştirilmesidir: açık olunursa; teknik gerçeklik kendini kayda değer ölçüde
sürekli daha iyi olmaya, tamamlanmış, mükemmelleşmiş, genişletilmiş olmaya
adar. Bu anlamda, teknik gerçekliğin bir uzantısı mümkündür ve bizzat özellikle
güzel sanatlar alanında tecelli eder. Teknik zihniyetin normlarına uygun bir
bina inşası onun bozulma ve yıpranma olmadan güçlenmiş, süreklileşmiş
genişlemiş bir varlık olabileceğini kavramak anlamına gelir. ‘Le Corbusier
manastırı’ teknik zihniyetin mimarlığa katkısının güzel bir örneğidir: planında
daha fazla genişleme için uygun uzantı çizgilerini içerir. Ve bu sadece mimari
bütün kavramı yüzünden değil fakat aynı zamanda kendini malzemelerin kullanımı
ve biçimlerin seçiminde bildiren düşüşü eşleştirme ruhu yüzünden mümkündür:
hala beton, kalıp, demir, kablolar ve borumsu uzun koridorlar kullanmak, yeni ve
eski arasında bir kopuş olmadan, mümkün olacaktır. kendini tutarlı bir
teknofaniye çeviren malzemelerine yönelik mimarinin bu himmeti, araçların
taklit edilemez olmamaları, modası geçmişliği reddetmek ve işin
sürekliliğinin kurucusu olarak endüstriyel malzemenin kalcı
geçerliliklere duyarlı türler arasında üretici bir keşif anlamına
gelir.
26.
NOTLAR
1.
[Simondon bu yayımlanmamış metnini bu yayını Barthelemy ve V. Bontema’in
anısına adayan oğlu Michel yoluyla bize verdi. Bu metnin yayınlanması iznini
bize veren Nathalie Simondon’a sonsuz ve içten
teşekkürler]
2 [ Bu
metin ilk olarak, ‘Gilbert Simondon’ ed. Jean-Huges Berhelemy, ve Vincent
Bontems, Revue philosophique 3 (2006). Paris, P.U.F., 343-357. ‘da görüldü.
Çevirmen Jean-Hugues Barthelemy’ye bu metni parrhesia’nın dikkatine
getirdiği için teşekkür etmek istiyorum. Bu metin İngilizce olarak
ve Jean-Huges Barhelemy’nin dipnotlarıyla ilk kez burada
yayımlanıyor. –Çeviren]
3. [W]
bu, plastisite ve faz değişim şemaları açısından zengin, tersinir veya geri
döndürülemez. Bunlar şüphesiz zanaatkar hazırlama tekniklerinden, kilin
şekillendirilmesinden ve pişirilmesinden gelmektedir. Tamamen insanın sahip
olduğu bir işlemden, sürekli, ilerleyen ve insan ölçeğiyle uyumlu bir işlemden
gelen bu ontogenez şemaları, kendileri de ontogenetik olan, ancak karşıt ve niteliksel
olarak antagonistlerin karşılaşmasını içeren başka şemalarla karşılaştı.
mekansal ve coğrafi olarak farklı ve onları insana göre aşkın kılan bir boyutta
ilkeler: yer ve gök, sıcak ve soğuk, kuru ve nemli. Bu iki gerçekliğin
birbiriyle karşılaşması için aynı ölçekte olmaları gerekir. Antik Çağ'ın doğa
felsefesi, zanaatkar ve büyülü doğuş şemalarının, süreklilik şemalarının ve
süreksizlik şemalarının karşılaşmasından gelir. Tarım ve fidanlık, gerçekten
de, insan varlığının elinin altında olmadığı zaman, sanayi ve zanaattır.
4. [Fransızca
metin, önceki cümleye bir örnek ekleyen göreli bir önermeden oluşan cümle ile
aynı şekilde sunulmuştur.—J.-H. Barthélémy.]
5. Bu
çelişkili ifade, (ki onun bütün düşüncesinin esinidir) Simondon
tarafından klasik zıtlıkların hakkından helmeye işaret etmek için
kullanılmıştır. Simondon’un burada çağırdığı “bilgi teorisi”, kendi eserimde
“felsefi görelilik” ya da Einstein devrimi dediğim şey yoluyla, -her zaman
zaten klasik zıtlıkları alt etmeye yönelmiş olan- Kant’ın “Kopernik devrimi”ni
alt etmeyi sağlama göreviyle yükümlü bir teoridir. Simondon’un bu paragrafının
tümü ve onun sibermetiğin tartışıldığı, onun ‘Allagmatik’ metninin argümanına
uzanan önceki paragrafla ilişkisi temel bir öneme sahiptir. Bu metinde Simondon
sibernetiği, evrensel bir Sibernetik olmayı (bilgi ve biçim
nosyonlarının ışığı altında bireyleşmeyi) amaçlayan bir “operasyonlar teorisi”
olarak sunar. Bu yüzden Simondon’un sibernetik düşüncesinin
indirgenemezliği önemli dikkate alınmalıdır, çünkü hedeflenen evrensellik
klasik enformasyon kavramı ve sibernetik geri bildirim şemasının ikili (çift)
eleştirisini ima eder. Sonuç olarak belirtilşmelidir ki, Allagmatik metni aynı
zamanda burada paragrafın sonunda daha kesin olduğu söylenebilecek olan şeyde
ısrar eder: operasyonlar teorisi varlığın ontolojik etki alanından
göreli olarak bağımsızdır. –j.h. Bartelemy.
6.
Boeingler uçuş esnasında patlamaya başladığında, onları “kötü uçaklar” olarak
yargılamak büyük bir yanılgıydı; daha hassas bir yaklaşım, metal ‘yorgunluğu’
bölgelerini belirlemek üzere, içsel baskı kısıtları ve titreşimlere tabi
hücrelerin davranışlarını incelemeyi içermiştir. Bir hukuçu, de Greef, kaderimiz
ya da içgüdülerimiz der, bir suç eğer kendi
‘bakımevinde’ (orjinali İngilizce) yargılanıyorsa asla mahkum edilemez; çünkü
kuşkusuz bu, onu başkasıyla göreli dayanışma içinde farklı katmanların bileşimi
olarak, inşası olarak düşünürsek, yaşamının başlangıç evresinden hareket ettiği
içindir. Suçlama genel olarak bireyi homojen bir bütün olarak ele almak yoluyla
kurban eder. Bu ırkçılık ve yabancı düşmanlığının nasıl üretildiğini gösterir.
7. [Bu
ünlü "somutlaştırma süreci" hakkında, Simondon’un klasik çalışmasının
ilk bölümüne bakın: Du mode d'existence des objets teknikleri. [Teknik
Nesnelerin Varoluş Modu Üzerine] Paris: Aubier, 1958 (o zamandan beri birkaç
yeni baskı ile). Simondon, bu metinde ve ünlü "Guimbal’ın türbini"
örneğine de geri dönecek. - J.-H. Barthélémy.]
8. Bir
anlamda tarım, hemşirelik, yelkenli denizcilik, insana bağlı olmayan ve ölçeğin
ölçeğini aşan bir gerçeklikten gelen güçlere hitap ettikleri ölçüde
zanaatkârlıktan daha endüstriyeldir. manipüle edilebilir. Bu işlemler, aynı
ölçüde süreksiz olanı da ortaya çıkarır; nihayetinde yabancılaşırlar ve
büyülü-dini bir düşünce egzersizine yol açabilirler. Aslında, insan hazırlığı
işleyişini ve kozmolojik eylemi metalaştırıyorlar. Kozmik eylem (yağmur,
rüzgar, nehrin taşması) insan çabasını almak ve büyütmek için gelmezse,
tohumlar ekildikten veya gemi inşa edildikten sonra insan işi sonuçsuz kalır.
İnsan çabası kozmik eyleme uygun olmalı ve "en kairo" olmalıdır.
Sığırların beslenmesinde, sürünün refahı yalnızca sebzelerin büyümesine ve su
rejimine değil, aynı zamanda salgın hastalıklara da bağlıdır.
9. [Bu,
Georges Friedmann'ın bir eserinin başlığının bir alıntıdır: Le travail en
miettes [kelimenin tam anlamıyla, “parçalar halinde çalışmak”; Wyatt Rawson
tarafından Anatomy of Work: Labor, Leisure ve Implications of Automation olarak
İngilizceye çevrildi. New York: Glencoe'nin Serbest Basımı, 1962 — Çev.].
Simondon, 1958'de Du mode d'existence des objets tekniklerinde [Teknik
Nesnelerin Varoluş Modu Üzerine], Friedmann'ın işçinin “fiziksel ve zihinsel”
yabancılaşmasına ilişkin düşüncesini, kapitalist makineler dünyasında
genişletmiş ve derinleştirmişti. komünist olarak. Simondon'un dehası, çözümün
makineleri mahkum etmek değil, "aletleri taşıması" gereken
"teknik bir birey" statüsünü tanımak ve böylece insanı basit bir
yardımcı olarak statüsünden kurtarmak olduğunu göstermekti. Elbette, insan ve
makinenin bu eşzamanlı kurtuluşunun tetikleyeceği işsizlik sorunu, böyle bir
ilerlemenin aslında ancak ekolojik risklerin, mevcut ekonomik krizin ve Ayrıca
kısa süre sonra teknik gelişmeler de - örneğin, süpermarket kasiyerleri olarak
çalışan insanların makinelerle yer değiştirmesi - zorla bize önderlik edecek.
Barthélémy.]
10.
Sanayi, insanı doğadan izole eder çünkü insan-doğa ilişkisinin sorumluluğunu üstlenir:
aslında kozmik düzenin gerçekliğinin (rüzgar, yağmur, rüzgâr) yerini alan,
insanla ilişki yoluyla gerçekleşir. nehrin taşması, epizooty) insana göre
bağımsızlığını bir dereceye kadar azaltırken, ancak boyutun aşkınlığını ve
süreksizliğin, geri çevrilemezliğin karakterini koruyor.
11.
["Anahtar noktalar" kavramı, "kültür cümleleri" teorisini
ele alan Du mode d'existence des objets tekniklerinin [Teknik Nesnelerin
Varoluş Modu Üzerine] Üçüncü ve son Bölümünde ortaya çıkmıştır. . "Kilit
noktalar", burada "ilkel büyülü birliği", insanın ilk varoluş
biçimi olarak nitelendiriyordu - bu nedenle, bu ilkel birliğin teknik ve dinsel
aşamaya herhangi bir "aşama kaymasından" önce. Simondon bu metinde
yine “kilit noktalar” kavramını kullanırsa, bu kez teknik dünyanın kendisi ile
ilgili olarak, çünkü yirminci yüzyılda, “çok işlevli ağ” olacak yeni bir birlik
ortaya çıkmaktadır. insan, doğa ve teknolojinin birliği. Bu aynı zamanda metnin
geri kalanının önerdiği şeydir ve Simondon'un “bilgi ağları” na ilişkin değerlendirmesinin
gerçekten 1968, hatta 1958'den kalma olduğu gerçeğine dikkat edilmelidir:
Simondon bu açıdan gerçek bir vizyonerdi. - J .-H. Barthélémy.]
12.
[Simondon'un doğanın kendisini bir teknik kullanıcısı olarak görmesi garip
görünebilir. Paragrafın geri kalanı bununla ne demek istediğini açıklıyor: bir
"direk dizisi" veya "röle zinciri" "doğanın koşum
takımları" dır. Burada tekniklerin kullanımının insan olarak kaldığı ve
doğanın sadece Simondon'un "ölçüye göre yapılmış montaj" dediği şeyi
dayatan bir kısıtlama olduğu itiraz edilebilir. İkincisi, bu durumda işçilerle
yanlış bir ortak nokta olacaktır - çünkü ikinci durumda, "ölçüye göre
yapılmış" kullanıcı anlamına gelir. Simondon’un önermesinin gerçek
nedeninin başka bir yerde, yani insan ve doğanın birliği olarak “düşünce
ağı” ve “laboratuar” hakkında aynı zamanda söylenenlerin - bu durumda
bulunmayan ama diğer metinlerde bulunan - bir uzantısı. Bu uzantı şu fikirden
oluşur: Bilimsel ve enformasyonelleştirilmiş laboratuvarın temsil ettiği teknik
bütünde, teknik gerçeklik kendini nihayetinde somutlaştırır, insanın doğa ile
teknik ilişkisi olarak bilgi aracı aracılığıyla etkin bir şekilde amaçlayan
teknik bir gerçekliktir. insanda kendisini, ayrılmaz bir şekilde insani ve
teknocoğrafik olan bir “bireyötesi” ne dönüştürmek için olan doğa. "Birey
ötesi" kavramı ve bunun teknik "somutlaştırma" ile bağlantısı
için bkz. Du mode d'existence des objets teknikleri [Teknik Nesnelerin Varoluş
Modu Üzerine], 247-249 ve L'individuation'un son bölümü. psychique et Collective
(Minnesota P U ile Psişik ve Kolektif Bireyleşme olarak yakında çıkacak) -
J.-H. Barthélémy.]
13.
[Uçağın bu durumu, Heidegger'in ünlü “Teknoloji Sorunu” seminerinde ticari uçak
için söyledikleriyle karşılaştırılabilir. Heidegger'in düşüncesinin dahili bir
eleştirisi olan bu karşılaştırmayı "La question de la
non-anthropologie" ["Antropoloji dışı soru"] adlı makalemde
kendim tartıştım (Vaysse, JM ed. Technique, monde, Bireyleşme. Heidegger,
Simondon, Deleuze. [Teknoloji, Dünya, Bireyleşme. Heidegger, Simondon,
Deleuze.] Hildesheim: Olms, 2006. 117-132). - J.-H. Barthélémy.]
parrhesiajournal.org /2007
GILBERT
SIMONDON
Technical
Mentality
Gilbert
Simondon, translated by Arne De Boever2
This
paper is not concerned with ontology but with axiology. It aims to show that
there exists a technical mentality, and that this mentality is developing, and
therefore incomplete and at risk of being prematurely considered as monstrous
and unbalanced. It requires a preliminary attitude of generosity towards the
order of reality that it seeks to manifest, because this incomplete genesis
brings into play values that a general refusal [of this mentality] could
condemn to ignorance and would risk negating.
We will
try to show that the technical mentality is coherent, positive, productive in
the domain of the cognitive schemas, but incomplete and in conflict with itself
in the domain of the affective categories because it has not yet properly
emerged; and finally, that it is without unity and is almost entirely to be
construed within the order of the will.
I.
Cognitive Schemas
The
theoretical domain was the first to emerge in Western civilizations, the first
to have been theorized, systematized, and formalized. It has lead to productive
constructions and it presents in itself a method of discovery and
interpretation that can be generalized. In this sense, the technical mentality
offers a mode of knowledge sui generis that essentially uses the analogical
transfer and the paradigm, and founds itself on the discovery of common modes
of functioning--or of regime of operation--in otherwise different orders of
reality that are chosen just as well from the living or the inert as from the
human or the non-human. Leaving Antiquity3 aside, technology has already
yielded in at least two ways schemas of intelligibility that are endowed with a
latent power of universality: namely, in the form of the Cartesian mechanism
and of cybernetic theory.
In the
Cartesian mechanism, the fundamental operation of the simple machine is
analogous to the functioning of logical thought capable of being rigorous and
productive. A simple machine is a transfer system that, in the particular case
in which the movement is presumed to be reversible, in the state of
equilibrium, establishes the identity of a work that puts into motion and a
work that resists. If each piece of the machine carries out this transfer
rigorously, the number of pieces can be whatever; what changes is merely the
direction of forces- -as with the pulley--or the factors (force and movement)
of a product that remains constant, as in the case of the pulley-blocks. The
rational mental process returns the essence of the customary technical objects
to this transfer schema: a chain is an enchainment of links, with the second
link being fixed to the first just as the first is fixed to the anchoring ring.
The transfer of forces goes from link to link, so that if each link is welded
well and there are no gaps in the enchainment, the last link is fixed to the
anchoring point in a more mediated but also more rigorous way than the first. A
building, stone upon stone, row upon row, in a transfer of the “certum quid et
inconcussum”,--the resistance of the stone of the foundations--all the way to
the top, through successive levels that each act as the foundation for the
immediately following higher level.4 This intelligibility of the transfer
without losses that mechanizes ideally and analogically (but also in reality,
by virtue of the Cartesian conception of knowledge) all the modes of the real,
applies not only to the RES EXTENSA but also to the RES COGITANS: the “long
chains of reasons” carry out a “transport of evidence” from the premises to the
conclusion, just like a chain carries out a transfer of forces from the
anchoring point to the last link. The rules of the method are not only inspired
by mathematics; they are also perfectly conform to the different stages of
fabrication and technical control. Thought needs an anchoring point that is the
operative equivalent of the stone under the building, or of the ring that is
attached to the origin of the chain: certum quid et inconcussum: it is evident
what remains after all attempts at deconstruction, even after hyperbolic doubt.
The conduct of reasoning requires an analysis--a division of the difficulty in
as many parts as possible and as needed in order to beter solve the
difficulty--because each piece of the intellectual montage must play a simple,
univocal role--like a pulley, a lever of which the mechanical function in the
whole is simple and perfectly clear. The third rule (of the synthesis or the
order) is the arrangement according to the schema of the completely unified
whole of the machine. Finally, the fourth rule, that of control, is the
unification of the placement of the different pieces and the adaptation of the
machine as a whole to the two realities at both ends of the chain.
What is
carried out in both the rational study of machines and in the conduct of
thought is the transfer without losses: science and philosophy are possible
because the transfer without losses is presumed to be possible. Consequently,
the only domains that are accessible to philosophical reflection are those with
a continuous structure. It will therefore be clear why one has wanted to
consider living beings as machines: if they weren’t machines ontologically,
they would have to be so at least analogically in order to be objects of
science. Cybernetics, which was born from the mathematisation of the automatic
regulation apparatuses [dispositifs]- particularly useful for the construction
of automatic equipment of airplanes in flight- introduces into this the
recurring aim of information on a relay apparatus as the basic schema that allows
for an active adaptation to a spontaneous finality. This technical realization
of a finalized conduct has served as a model of intelligibility for the study
of a large number of regulations--or of regulation failures--in the living,
both human and nonhuman, and of phenomena subject to becoming, such as the
species equilibrium between predators and preys, or of geographical and
meteorological phenomena: variations of the level of lakes, climatic regimes.
In this
sense, technology manifests in successive waves a power of analogical
interpretation that is sui generis; indeed, it is not hemmed in by the limits
of repartition of essences or of domains of reality. It does not take recourse
to categories, leaves aside generic relations, special relations, and specific
differences. None of the schemas exhausts a domain, but each of them accounts
for a certain number of effects in each domain, and allows for the passage of
one domain to another. This transcategorical knowledge, which supposes a theory
of knowledge that would be the close kin of a truly realist idealism,5 is
particularly fit to grasp the universality of a mode of activity, of a regime
of operation; it leaves aside the problem of the atemporal nature of beings and
of the modes of the real; it applies to their functionings; it tends towards a
phenomenology of regimes of activity, without an ontological presupposition
that is relative to the nature of that which enters into activity. Each of the
schemas applies only to certain regimes of each region, but it can in principle
apply to any regime of any region.
The
application of such schemas of intelligibility requires two main conditions,
which can be presented as postulates of the “technical mentality”:
1. The
subsets are relatively detachable from the whole of which they are a part. What
technical activity produces is not an absolutely indivisible organism that is
metaphysically one and indissoluble. The technical object can be repaired; it
can be completed; a simple analogy between the technical object and the living
is fallacious, in the sense that, at the moment of its very construction, the
technical object is conceived as something that may need control, repair, and
maintenance, through testing, and modification, or, if necessary, a complete
change of one or several of the subsets that compose it. This is what one calls
anticipated “maintenance,” to use the Anglo-Saxon term. This postulate is
extremely important when one questions the way in which one can engage with a
living being, a human being, or an institution. The holistic postulate, which
is often presented as an attitude of respect for life, a person, or the
integrity of a tradition, is perhaps merely a lazy way out. To accept or reject
a being wholesale, because it is a whole, is perhaps to avoid adopting towards
it the more generous attitude: namely, that of careful examination. A truly
technical attitude would be more refined than the easy fundamentalism of a
moral judgment and of justice. The distinction of the subsets and of the modes
of their relative solidarity would thus be the first mental work that is taught
by the cognitive content of the technical mentality.6
2. The
second postulate is that of the levels and the regimes: if one wants to
understand a being completely, one must study it by considering it in its
entelechy, and not in its inactivity or its static state. The majority of
technical realities are subject to the existence of a threshold to start up and
to maintain their own functioning; above this threshold, they are absurd, self-destructive;
below it, they are self-stable. Very often, the invention consists in supposing
the conditions of their functioning realized--in supposing the threshold
problem resolved. This is why the majority of inventions proceed by
condensation and concretization, by reducing the number of primitive elements
to a minimum, which is at the same time an optimum.7 Such is the case, for
example, with the stato-reactor of Leduc: on the ground, it is merely an absurd
structure, incapable of providing a push in a determinate direction: but
starting from a certain speed of movement, it becomes capable of maintaining
its speed--in other words, its pushing forward--and of furnishing a usable
energy of movement.
The
GUIMBAL group--which is held entirely in the forced conduct of a
dam--originally seemed absurd. The alternator is of such small dimensions that
it seems that the armature must be destroyed by the Joule effect. But it is
precisely this small dimension that allows for the alternator to be lodged
completely within the canalization, on the turbine axis itself. This ensures a
cooling that has a considerably greater effect than that of an alternatör
placed in the air. This disposition is made possible by putting the alternator
in a casing filled with oil, which heightens the isolation and improves the
thermal exchanges, all the while ensuring the lubrication of the different
levels and preventing water from coming in: here, the multifunctional character
of the oil of the casing is the very schema of concretization that makes the
invention exist, as a regime of functioning.
Analogically,
it is possible to anticipate the existence, within different orders of reality,
of certain effects (used here as in the expressions “the Raman effect,” “the
Compton effect”) that for their existence require determinate thresholds to be
crossed. These effects are not structures; they are different from these
structures in that they require the threshold to be crossed. An internal
combustion engine that is turned off is in a stable state and cannot turn
itself on; it needs a certain amount of energy coming from outside, it needs to
receive a certain angular speed in order to reach the threshold of
self-maintenance, the threshold beyond which it functions as a regime of
automatism, with each phase of the cycle preparing the conditions of completion
for the following phase.
From
these few observations, we can conclude that the technical mentality already
offers coherent and usable schemas for a cognitive interpretation. With the
Cartesian mechanism and cybernetics, it has already yielded two movements of
thought; but in the case when there is an awareness of the systematic use of
the two postulates presented above, it also appears to be capable of
contributing to the formation of larger schemas.
II.
Affective Modalities
The
picture is much less clear, however, as soon as one tries to analyze affective
contents. In this case, one Encou nters an antagonism between the artisanal and
the industrial modalities, an antagonism that is paired to an impossibility of
completely separating these two aspects. The craftsman’s nostalgia traverses
not only the industrial life of production, but also the different daily
regimes of the consumption of goods coming from the industrial world.
It is
difficult to return a bundle of perfectly coherent and unified traits to the
opposition between the artisanal and the industrial modality when one wants to
account for the genesis of affective modalities. However, we will propose a
criterion that, after several attempts, seemed to be the least problematic: in
the case of the craftsman, all conditions depend on the human being, and the
source of energy is the same as that of information. The two sources are both
in the human operator; there, energy is like the availability of the gesture,
the exercise of muscular force; information simultaneously resides in the human
operator as something learned, drawn from the individual past enriched by
education, and as the actual exercise of the sensorial equipment that controls
and regulates the application of the learned gestures to the concrete
materiality of the workable material and to the particular characteristics of
the aim [of the work]. The manipulation is carried out according to continuous
schemas on realities that are of the same scale as the operator. Correlatively,
the distance between the act of working and the conditions of use of the
product of the work is weak: the shoemaker has directly taken the measurements,
the saddler knows for which horse he is working; recurrence is possible: the
speed with which the object wears off, the types of the deformation of the
product during usage are known to the craftsman, who does not only construct
but also repairs.
Moreover,
in the case of the craftsman the relation between the Human Being and Nature is
immediate, because it lies in the choice of the materials and of the work that
is done on them. In the artisanal modality, work is artifice, it orders and
makes act differently workable materials that are almost primary materials, but
that remain close to the natural state, like leather or wood. Artisanal work is
generally not preceded by a complete transformation of these primary materials.
The latter would require the investment of sources of energy taken from outside
of the human body. In this sense, such a transformation comes--even in the
pre-industrial state- -from an industrial schema, namely that of metallurgy,
which is industrial through the transformation of the mineral into metal, even
if it remains artisanal because of the way it produces objects.
The
industrial modality appears when the source of information and the source of
energy separate, namely when the Human Being is merely the source of
information, and Nature is required to furnish the energy. The machine is
different from the tool in that it is a relay: it has two different entry
points, that of energy and that of information. The fabricated product that it
yields is the effect of the modulation of this energy through this information,
the effect that is practiced on a workable material. In the case of the tool,
which is handheld, the entry of energy and the entry of information are mixed,
or at the very least partially superimposed. Of course, one can guide the
chisel of the sculptor with one hand, and push it with the other, but it is the
same body that harmonizes the two hands, and a single nervous system that
appropriates their movement into such detail from the material and for the set
aim. The potter’s work, which is moved by his feet, is still of the same kind,
but it allows one to anticipate the birth of the machine. Glass-making is
artisanal insofar as the glass-maker furnishes the energy that dilates the
initial bubble by blowing, and insofar as he regulates through the rhythm of
his blowing the speed of the plastic deformation of the glass. But it becomes
industrial when the energy is borrowed from a compressor.
When he
borrows energy from a natural source, the human being discovers an infinite
reserve, and comes to possess a considerable power. For it is possible to set
up a series of relays, which means that a weak energy can lead to the usage of
considerable energies.8
Unfortunately,
the entry of information that comes into the work is no longer unique in the
way it is with the artisanal gesture: it happens through several moments and at
several levels. It takes place a first time with the invention of the
machine--an invention that sometimes implies the bringing into play of
considerable zones of knowledge and the gathering of a large number of human
beings. It happens a second time with the construction of the machine and the
regulation of the machine, which are modes of activity that are different from
the machine’s usage. Finally, it happens a third and a fourth time, first in
the learning to work with the machine, and then in the machine’s usage. Whereas
the machine constitutes a complete technical schema, as the relation of nature
and the Human Being, as the encounter of an information and an energy operating
on a material, none of the four moments of information contribution is
organically linked to and balanced out by the others. The act of information
contribution becomes dissociated, it is exploded into separate moments taken on
by separate individuals or groups. In order for the craftsman to recognize his
equivalent in the industrial modality, the same human being must be inventor,
constructor, and operator. However, the effect of this amplification and
complication of the industrial world is to spread out the different roles from
each other: not only the source of information from the source of energy and
the source of primary material, but even the different tasks of information
contribution. It is thus a weaker part of the total capacities of the human
being that is engaged in the industrial act, both when s/he is operator and in
the other roles of information contribution. The iterative and fragmentary
regime of the task of the operator in industrial production is an “anatomy of
work”9 that provokes different effects of industrial fatigue. But it is also
exhausting to have only invention as a task, without also participating in
construction and operation. The figure of the unhappy inventor came about at
the same time as that of the dehumanized worker: it is its counter-type and it
arises from the same cause. To put itself at the dimension of the machine’s
energy entry, the information entry complicates itself, becomes divided and
specialized, with the result that the human being is not only isolated from
nature10 but also from himself, and enclosed in piecemeal tasks, even as
inventor. He thus encounters the discontinuous through work. However, trying to
return to directly artisanal modes of production is an illusion. The needs of
contemporary societies require not only large quantities of products and
manufactured objects, but also states that cannot be obtained by means of the
human body and by the tool. This is because the temperatures, the pressures,
the required physical reactions, the scale of the conditions do not match those
of human life. The workplace, on the other hand, is a human environment.
It is
in this very emphasis on industrial production, in the deepening of its
characteristics that an overcoming of the antithesis between the artisanal
modality and the industrial one can be studied with a greater likelihood of
success. And this not only generally and superficially but by means of what,
within the industrial organization of the production, has pushed to its extreme
limits the specialized fragmentation of human information contribution: the
rationalization of work through a series of methods of which Taylorism was the
first.
III.
Voluntary Action: A Study of Norms
But we
must cut short here the consideration of the affective modalities in order to
investigate norms of voluntary action, and thus to complete this construction
of the technical mentality. Indeed, the technical mentality can be developed
into schemes of action and into values, to the point of yielding a morality in
human environments that are entirely dedicated to industrial production. But
insofar as these environments remain separated from the social field of the
usage of products, insofar as they themselves remain fragmented into several
specialized groups by their different functions of information contribution to
machines--mastery, technicians, workers--, they cannot elaborate a value code
that is capable of becoming universal, because they do not have the experience
of technical reality as a whole. The technocratic attitude cannot be
universalized because it consists of reinventing the world like a neutral field
for the penetration of machines; constructing a metal tower or an immense
bridge undoubtedly means making a pioneer work and showing how industrial power
can leave the factory in order to gain in nature, but there is something of the
isolation of the inventor that subsists in this activity insofar as the tower
or the bridge do not become part of a network covering the Earth in its mazes,
in accordance with the geographical structures and living possibilities of this
Earth.
The
Eiffel Tower and the Garabit viaduct must be considered as the arrival of the
end of the industrial concentration around sources of energy or primary
material sources, that is to say not as spectacularly isolated centers and
successes,but as the first maze of a virtual network. The Eiffel Tower, which
was entirely designed and fabricated in the factory, and only
assembled on site, without a single correction, has now become the carrier of
antennae; it interconnects with hundreds of pylons, masts, and stations by
which Europe will be covered. It becomes part of this multifunctional network
that marks the key points of the geographical and human world.11
It is
the standardization of the subsets, the industrial possibility of the production
of separate pieces that are all alike that allows for the creation of networks.
When one puts railroad tracks over hundreds of kilometers, when one rolls off a
cable from city to city and sometimes from continent to continent, it is the
industrial modality that takes leave from the industrial center in order to
extend itself through nature. It is not a question here of the rape of nature
or of the victory of the Human Being over the elements, because in fact it is
the natural structures themselves that serve as the attachment point for the
network that is being developed: the relay points of the Hertzian “cables” for
example rejoin with the high sites of ancient sacredness above the valleys and
the seas.
Here,
the technical mentality successfully completes itself and rejoins nature by
turning itself into a thoughtnetwork, into the material and conceptual
synthesis of particularity and concentration, individuality and
collectivity--because the entire force of the network is available in each one
of its points, and its mazes are woven together with those of the world, in the
concrete and the particular.
The
case of information networks is so to speak an ideal case where the success is
virtually complete, because here energy and information are united again after
having been separated in the industrial phase. At the same time, the
assemblages and the substructures of the industrial gigantism return in a more
manageable way, in a lighter form: electronics and telecommunications use
reduced tonnages, moderate energies, dimensions that are not crushing. The
factory rediscovers something of the workplace when it is transformed into a
laboratory. It is no longer for the individual user, as in the artisanal
modality, but for the simultaneously collective and individual user—nature
itself12—that the laboratory anticipates a made-to-measure assemblage. Such
lines of pylons, such a chain of relays constitutes the harness of nature. Only
the fabrication of separate pieces remains industrial. At the same time, the
distance between the inventor, the constructor, and the operator is reduced:
the three types converge towards the image of the technician, this time both
intellectual and handy, who knows at the same time how to calculate and how to
install a cabling.
Very
close to the case of information networks is that of networks of energy
distribution: electric energy is at the same time information and energy: on
the one hand, it can be indefinitely paired down without a loss of
productivity. A vibrator, which is a motor, can be located in the point of a
tool as light as a pencil and feed on the network. A human being can easily
manipulate with one single hand a 1/3 horsepower engine. This energy can, at
the very moment of usage, entirely be modulated by an information of which it
becomes the faithful carrier. On the other hand, the very standardization of
the conditions of energy production, which allows for the interconnection and
normalized distribution, turns this energy into the carrier of information: one
can ask the alternative network to make function (as the source of energy) a
watch whose workings it regulates as carrier of information. The simultaneous
usage is concretized in the synchronic motor. Communication and transportation
networks are, by contrast, less pure. They do not succeed to reveal themselves
in their true function, and the technical mentality does not succeed to make
itself heard in any preponderant way, first of all because social or
psychosocial inferences put a considerable burden [on these networks]; second,
because unlike information or energy networks, they are not entirely new and
without functional antecedents.
The
railroad enjoyed a privileged situation because it was relatively clearly
distinct from the road, which meant that it could develop in an almost
autonomous way. In the case of these other networks, however, the social begins
to manifest itself in the form of obsolescence, the kind of disuse that is
linked to the aging of convention and the transformation of social habits
rather than a wearing off or a loss of functionality of the technical object. A
wagon with merchandise or a tender of a locomotive ages less quickly than a
passenger car, with its ornaments and inscriptions: the one that is most
overloaded with inessential ornaments is the one that goes out of fashion the
most quickly.
But it
is in the technical objects suited for the road network that the resistance
opposed to the development of the technical mentality is the clearest:
obsolescence hits the passenger car much faster than the utility vehicle or the
agricultural tractor, which nevertheless are its close cousins—the car ages
faster than the plane, whereas the plane has technically gone through more
important transformations than the car. This is because the plane is made for
the runway and for the air. It is necessarily a network reality before being a
separate object.13 The car is not only conceived as a network reality—like
trucks—but as a social object, an item of clothing in which the user presents
himself. It thus receives characteristics like the ones one used to wear on
clothes and that overburdened them with lace and embroideries… these scurf-like
ornaments of psychosocial life—here, they become paint, chrome, antennae. The
social importance can also express itself through mass, volume, and the size of
the vehicle.
To
bring about the production of the technical mentality in the domain of
voluntary choice, one could try to apply the categories of a common ethics of
the relation between human beings, for example the category of sincerity: a car
deteriorates quickly because it was made to be seen rather than to be used; the
space taken up by the width of the doors is not protected against rust; the
underside is not treated according to the principles of aerodynamics whereas
the visible parts are abundantly profiled.
But the
essential is not there, and the introduction of a dualist moral system of good
and evil, of the hidden and the manifest, would not lead one very far. To find
real norms in this domain, one must return towards the cognitive schemas that
have already been drawn out, and ask oneself how they can respond to the
exigency manifested by the pressing incoherence of the affective modalities.
The reason for the inessential character of technical objects, which is at the
same time the cause of this inflation of obsolescence that has hit the
population of produced objects, is the absence of an industrial deepening of
production.
A car
becomes obsolete very fast because it is not one and the same act of invention,
construction, and production that simultaneously makes appear the road network
and the cars. Between the network--this functional harness of the geographical
world—and the cars that traverse this network, the human being inserts himself
as a virtual buyer: a car only comes to function if it is bought, if it is
chosen, after it has been produced. There is a recurrence that comes into play
on the basis of this mediation: the constructor, who has to produce serially,
needs to calculate the possibilities of sales; he must not only simultaneously
construct the network and the cars, but he also has to anticipate this sales
option. In order to be valuable, a car must be bought after having been
constructed, like the Roman child who was put into the world by the mother but
was only admitted to life after elevatio. One could also compare this alienated
condition of the produced object in the situation of venality to that of a
slave on the market in Antiquity, or to that of a woman in a situation of
social inferiority: the introduction to active existence happens through means
that are inadequate to the real functions. It takes place against entelechy and
thus creates a duality, a prevalence of the inessential, a distortion of true
nature: choice is made under the dubious influence of charm, prestige,
flattery, of all the social myths or of personal faiths. In the inessential
situation of the buyer—who is neither a constructor nor a user in act—the human
being who chooses, introduces into his choice a bundle of non-technical norms.
It is the anticipation, in the Project of production, of the play of these
norms that creates the mixed character of the venality of the industrial
product, and that is the main source of obsolescence. The distance between the
act of production and the act of usage, this lack of real information allows
for the introduction of the inessential, which creates obsolescence.
Because it is judged once and for all, accepted or rejected in full in the
decision or the refusal to buy, the object of industrial production is a closed
object, a false organism that is seized by a holistic thought that was
psychosocially produced: it allows for neither the exercise nor the development
of the technical mentality at the level of voluntary decisions and norms of
action. But how is it possible to pass to a structure of the object that would
allow one to draw out the technical mentality?
First
of all, and generally speaking, a position of ascetism allows one to get rid of
the artificial and unhealthy character of social burdens, which expresses
itself through hypertelic developments or developments that in reality don’t
function. A contemporary transatlantic liner--a fake floating city rather than
an instrument of travel--slowly tends towards the recruitment of lonely, idle
ones; the cargo ship is more pure. This proliferation of the inessential
already takes hold of the commercial airplane: the companies flatter the
traveler; the plane grows bigger and heavier. But the essential lies in this:
in order for an object to allow for the development of the technical mentality
and to be chosen by it, the object itself needs to be of a reticular structure.
If one imagines an object that, instead of being closed, offers parts that are
conceived as being as close to indestructible as possible, and others by
contrast in which there would be concentrated a very high capacity to adjust to
each usage, or wear, or possible breakage in case of shock, of malfunctioning,
then one obtains an open object that can be completed, improved, maintained in
the state of perpetual actuality. An electric machine that is not provided with
an organ of protection, whether a fuse or a circuit breaker, is only in
appearance more simple than a protected machine. When there is an overload, the
system of protection kicks in, and the machine becomes absolutely comparable to
what it was before the accident, once the system of protection has been
returned to its initial state. This return to the initial state presupposes
standardization, normalization; the more rigorous this normalization, the more
perfect the machine: this is the case of calibrated fuses, or also of
electronic tubes that one replaces in a machine. This is the key point: the
postindustrial technical object is the unity of two layers of reality: a layer
that is as stable and permanent as possible, which adheres to the user and is
made to last; and a layer that can be perpetually replaced, changed, renewed,
because it is made up of elements that are all similar, impersonal,
mass-produced by industry and distributed by all the networks of exchange. It
is through participation to this network that the technical object always
remains contemporary to its use, always new. However, this conservation in a
state of full actuality is precisely made possible through the structures that
the cognitive schemas provide: the object needs to heave thresholds of
functioning that are known, measured, normalized in order for it to be able to
be divided into permanent parts and parts that are voluntarily fragile, and
subjected to replacement. The object is not only structure but also regime. And
the normalization of thresholds of functioning expresses itself in the
difference between relatively separate subsets [of the whole]: the degree of
solidarity is precisely the measure (in the Greek sense of “metrion”) of the relation
between the permanent parts and the parts subject to replacement: this measure
is what defines the optimum of the regime in the relation of thresholds of
functioning.
In
conclusion, one can say that the technical mentality is developing, but that
this formation has a relation of causality that recurs with the very appearance
of post-industrial technical realities: it makes explicit the natüre of these
realities and tends to furnish them with norms to ensure their development.
Such a mentality can only develop if the affective antinomy of the opposition
between the artisanal modality and the industrial one is replaced by the firm
orientation of a voluntary push towards the development of technical networks,
which are postindustrial and thus recover a continuous level [of operation].
If one
seeks the sign of the perfection of the technical mentality, one can unite in a
single criterion the manifestation of cognitive schemas, affective modalities,
and norms of action: that of the opening; technical reality lends itself
remarkably well to being continued, completed, perfected, extended. In this
sense, an extension of the technical mentality is possible, and begins to
manifest itself in the domain of the Fine Arts in particular. To construct a
building according to the norms of the technical mentality means to conceive of
it as being able to be enlarged, continued, amplified without disfiguration or
erasure. The “Le Corbusier monastery” is a beautiful example of the
contribution of the technical mentality in architecture: it includes within its
plan its proper line of extension, for a further enlargement. And this is
possible not only because of the architectural conception of the whole, but
also because of the spirit of pairing down that manifests itself in the choice
of forms and the use of materials: it will be possible, without any break
between the old and the new, to still use concrete, shuttering, iron, cables,
and the tubulature of long corridors. The non-dissimulation of means, this
politeness of architecture towards its materials which translates itself by a
constant technophany, amounts to a refusal of obsolescence and to the
productive discovery amongst sensible species of the permanent availability of
the industrial material as the foundation for the continuity of the work ■
NOTES
1.
[This unpublished text by Simondon was given to us by his son Michel, to whose
memory this publication is dedicated.— J.-H. Barthélémy and Vincent Bontems.
Parrhesia also gratefully thanks Nathalie Simondon for her permission to
publish this text.]
2.
[This text initially appeared in: Barthélémy, Jean-Hugues and Vincent Bontems,
eds. Gilbert Simondon. Revue philosophique 3 (2006). Paris, P.U.F., 343-357.
The translator would like to thank Jean-Hugues Barthélémy for bringing this
text to Parrhesia’s attention. The text is published here in English for the
first time, and with new footnotes by Jean-Hugues Barthélémy.— Trans.]
3.
[W]hich has been rich in schemes of plasticity and of phase changes, reversible
or irreversible. These come without a doubt from the artisanal techniques of
preparation, the shaping and baking of the clay. These schemes of ontogenesis,
coming from an operation entirely possessed by the human being, an operation
that is continuous, progressive, and conform with the human being’s scale, have
encountered other schemes, themselves also ontogenetic, but including the
encounter of opposed and qualitatively antagonist principles that are spatially
and geographically distinct, and of a dimension that renders them transcendent
in relation to the human being: the earth and the heavens, the hot and the
cold, the dry and the humid. In order for these two realities to encounter each
other, they have to be at the same scale. The nature philosophy of Antiquity
comes from the encounter of the artisanal and the magical schemes of genesis,
of the schemes of continuity and the schemes of discontinuity. Agriculture and
nursery are indeed industries and craftsmanships, when the human being does not
hold the possession of their means in hand.
4. [The
French text is presented in the same way, with the sentence consisting of a
relative proposition that adds an example to the previous sentence.—J.-H.
Barthélémy.]
5.
[This contradictory expression is used by Simondon to refer to the overcoming
of the classical oppositions (which is what his entire thought aspired to). The
“theory of knowledge” that Simondon invokes here is a theory whose task is to
extend-overcome the “Copernican revolution” of Kant—who was already oriented
towards the overcoming of the classical oppositions—by that which I have
called, in my own work, an “Einsteinian revolution” or philosophical
relativity. This entire paragraph by Simondon is of fundamental importance
here, and its relation to the previous paragraph, which discussed cybernetics,
extends the argument of his text “Allagmatics.” In this text, Simondon presents
cybernetics as a “theory of operations” that aims to “be a universal
Cybernetics” (L’individuation à la lumière des notions de forme et
d’information [Individuation in light of the notions of form and information].
Paris: J. Millon, 2005, 561). One should therefore be careful not to reduce
Simondon’s thought to cybernetics, because the universality that is targeted in
“Allagmatics” imposes a double critique of the cybernetic schema of feedback
and the classical conception of information. Finally, it should be noted that
the text “Allagmatics” also insists on what the end of the paragraph under
discussion here will say more precisely: the theory of operations is relatively
independent from the ontological domains of being.—J.-H. Barthélémy.]
6. When
the Boeings started exploding in flight, it was a gross mistake to judge them
as “bad planes”; a more precise approach has consisted in studying the behavior
of cells subject to vibrations and constraints of internal suppression, so as
to determine the zones of “fatigue” of metal. A jurist, De Greef, says in Notre
destinée et nos instincts [Our Destiny and Our Instincts] that a criminal would
never be condemned if he were judged in his “nursery” [in English in the
original]; this is undoubtedly because, starting from this initial phase of his
life, one would consider him as constructed, as composed of different layers in
relative solidarity to one another. The condemnation generally sacrifices
something by considering the individual as a homogenous whole. This is how
racism and xenophobia are produced.
7. [On
this famous “process of concretization,” see the first chapter of Simondon’s
classic work: Du mode d’existence des objets techniques. [On the Mode of
Existence of Technical Objects.] Paris: Aubier, 1958 (with several new editions
since). Simondon is going to come back in this text as well to the famous
example of “Guimbal’s turbine”.—J.-H. Barthélémy.]
8. In a
certain sense, agriculture, nursing, navigation with sails are more industrial
than artisanal, to the extent that they appeal to forces that do not depend on
the human being, and that come from a reality of which the scale surpasses the
scale of that which can be manipulated. These operations introduce the
discontinuous to the same extent; they are, eventually, alienating, and can
give rise to a magico-religious exercise of thought. Indeed, they commodulate
the human operation of preparation and the cosmological action. Human work
remains without results, after the seeds have been sown or the ship has been
constructed, if the cosmic act (rain, wind, overflowing of the river) does not
come in to receive and amplify the human effort. The human effort must be in
accordance with the cosmic act, and be “en kairo.” In the nursing of cattle,
the prosperity of the herd does not only depend on the growth of vegetables and
of the regime of waters, but also on the epizooties.
9.
[This is a citation of the title of a work by Georges Friedmann: Le travail en
miettes [literally, “work in pieces”; translated into English by Wyatt Rawson
as Anatomy of Work: Labor, Leisure, and the Implications of Automation. New
York: Free Press of Glencoe, 1962—Trans.]. In Du mode d’existence des objets
techniques [On the Mode of Existence of Technical Objects], in 1958, Simondon
had extended and deepened Friedmann’s reflection on the “physical and mental”
alienation of the worker in a world of machines—capitalist as well as
communist. The genius of Simondon was to show that the solution is not to
condemn machines, but to recognize their status of a “technical individual”
that must “carry the tools” and thus liberate the human being from its status
as a simple assistant. Of course, the problem of unemployment that will be
sparked by this simultaneous liberation of the human being and the machine
means that such a progress would in fact only be possible within an other
economic system, to which ecological risks, the current economic crisis, and
also soon technical advances themselves—for example, the replacement of the
human beings working as supermarket cashiers by machines—will forcibly lead
us.—J-H. Barthélémy.]
10.
Industry isolates the human being from nature because it takes charge of the
relation human being-nature: it is, indeed, through the relation to the human
being, which replaces the reality of the cosmic order (the wind, the rain, the
overflowing of the river, the epizooty) while diminishing to a certain extent
its independence in relation to the human being, but conserving the
transcendence of the dimension and the character of discontinuity, of
irreversibility.
11.
[The notion of “key points” had appeared in the Third and final Part of Du mode
d’existence des objets techniques [On the Mode of Existence of Technical
Objects], which dealt with a theory of the “phrases of culture”. The “key
points” characterized there the “primitive magical unity” as the human being’s
first mode of being—so before any “phase shift” of this primitive unity into
the technical and the religious phase. If in this text, Simondon uses the
notion of “key points” again, this time with respect to the technical world
itself, it is because with the twentieth century, there emerges a new unity
which will be that of the “multifunctional network” as a unity of the human
being, nature, and technology. This is also what the rest of the text leads to
suggest, and one must be attentive to the fact that Simondon’s valuation of
“networks of information” really dates from 1968, even from 1958: Simondon was
in this respect a true visionary.—J.-H. Barthélémy.]
12. [It
may seem strange that Simondon considers nature itself to be a user of
techniques. The rest of the paragraph explains what he means by this: a “line
of pylons” or a “relay chain” are “harnesses of nature”. One could object that
the use of techniques remains human here, and that nature is merely a constraint
that imposes what Simondon calls the “madeto- measure assemblage”. The latter
would then be a false point of commonality with the workmen—for in the latter
case, the “made-to-measure” refers to the user. This is why the real reason for
Simondon’s proposition lies elsewhere, namely in an extension—which is absent
in this case but present in other texts—of what was said at the same time about
the “thoughtnetwork” as unity of the human being and of nature and about the
“laboratory”. This extension consists of the following idea: in the technical
whole that the scientific and informationalized laboratory represents,
technical reality ultimately concretizes itself, a technical reality which
effectively aims, through the instrument of knowledge as technical relation of
the human being to nature, to enable the nature that is in the human being to
transform itself into a “transindividuality” that is inseparably human and
technogeographical. For the notion of “transindividual” and its link with
technical “concretization”, see Du mode d’existence des objets techniques [On
the Mode of Existence of Technical Objects], 247-249, as well as the last
chapter of L’individuation psychique et collective (forthcoming as Psychic and
Collective Individuation with the U of Minnesota P).—J.-H. Barthélémy.]
13.
[This status of the plane can be compared to what Heidegger says of the
commercial plane in his famous seminar “The Question of Technology”. I have
myself discussed this comparison—which is also an internal critique of Heidegger’s
thought—in my article “La question de la non-anthropologie” [“The question of
non-anthropology”] (in Vaysse, J.M. ed.
Technique,
monde, individuation. Heidegger, Simondon, Deleuze. [Technology, World,
Individuation. Heidegger, Simondon, Deleuze.] Hildesheim: Olms, 2006.
117-132).—J.-H. Barthélémy.]